Keine exakte Übersetzung gefunden für بدون اداة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بدون اداة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Qu'est ce que tu as besoin de moi pour le trouver ? La carte est inutile sans les outils pour la déchiffrer.
    ماذا تريدني أن أتبيّن؟ - .الخريطة نكرة بدون آداة حلّ الشفرة -
  • L'objet a dû comprendre que le cerveau n'était pas viable.
    .لا بُدّ أن الأداة قد اكتشفت أنّ المخّ غير ملائم
  • Ca aurait été profondément ancré en lui.
    لا بد إنّ لدية أداة اتصال لاسلكية معيّنة
  • La prochaine entrée en vigueur de la décision de créer la Commission de consolidation de la paix apportera certainement un instrument très précieux à cet égard.
    إن تنفيذ القرار بإنشاء لجنة لبناء السلام سيوفر بدون شك أداة بالغة القيمة في ذلك الصدد.
  • Apparemment, l'engin a commencé à fumer après que la voiture lui soi rentrée dedans.
    على ما يبدو أن الأداة بدأت بإطلاق الدخان .بعد أن إصطدمت به هذه السيارة من الخلف
  • Il faut donc en faire un outil efficace pour édifier un système multilatéral utile à tous.
    ولا بد من أن تكون أداة فعالة لبناء النظم المتعددة الأطراف لتحقق الخير للجميع.
  • J'ai commencé à faire le profil de l'outil pour démembrer du tueur.
    دكتوره برينان بدأت في أعطاء ملف للأداه الذي استخدمها القاتل لتقطيع الاوصال.
  • Les femmes ne pourront prendre une part active au changement que si l'égalité d'accès à l'éducation et l'obtention de qualifications dans ce domaine leur sont assurées ».
    وإن المساواة في الحصول على التعليم وحيازة المؤهلات التعليمية ضرورية إذا كان لا بد أن تصبح المرأة أداة للتغيير“.
  • Les femmes ne pourront prendre une part active au changement que si l'égalité d'accès à l'éducation et l'obtention de qualifications dans ce domaine leur sont assurées […] ».
    وإن المساواة في الحصول على التعليم وحيازة المؤهلات التعليمية ضرورية إذا كان لا بد أن تصبح المرأة أداة للتغيير“.
  • La Rapporteuse spéciale tient à réaffirmer qu'il est important de garantir que le droit à la liberté de religion ou de conviction renforce les valeurs des droits de l'homme et ne devienne pas involontairement un moyen de porter atteinte aux libertés.
    وتود المقررة الخاصة أن تؤكد مجدداً على أن الحق في حرية الدين أو المعتقد يعزز حقوق الإنسان ويجب ألا يتحول بدون قصد إلى أداة تقضي على الحريات.